Рэчел Линдсей
Единственная любовь
Глава 1
С гребнем в руке Бет Моррисон застыла у туалетного столика. Как не хочется покидать тихую уютную спальню и присоединяться к шумному веселью в гостиной. Но ее кузина Лоис устроила вечеринку, чтобы отметить начало своей работы у одного из самых знаменитых дизайнеров интерьера в Нью-Йорке. Присоединиться к компании — самое малое, что она может сделать, чтобы показать, как благодарна кузине за помощь, когда в жизни Бет настали безотрадные дни.
Бет поежилась. Даже сейчас тяжело вспоминать о том страшном времени, когда она узнала об автокатастрофе, унесшей жизни матери и отца. Одно утешало ее в минуты отчаяния: кузина Лоис, приехавшая в Англию в отпуск, сразу взяла ее под свою опеку.
— Порой мне кажется, будто я старше тебя не на шесть лет, а на все шестьдесят, — заметила Лоис, помогая Бет собирать вещи перед отъездом в Америку. — Нет, это выше моего понимания — и как тебе удалось остаться настолько наивной?
— Ты так говоришь, будто это грех.
— Почти так и есть. — Легкая улыбка тронула губы Лоис. — А дядя Джек не считал, что тебе неплохо бы освоить какую-нибудь профессию, чтобы уметь заработать себе на жизнь?
— Я как раз начала ходить на курсы машинописи и стенографии, — ответила Бет. — Я поступила в университет. Но это значило, что придется уехать из дома и лишь изредка приезжать на выходные. — Она отвернулась и подняла очередную кипу книг, заставляя себя продолжать разговор. — Думаю, ты скажешь, что это ужасно старомодно с моей стороны — ну, то, что я не хотела уезжать от родителей… Но маме оставалось всего несколько лет… врачи сказали, в лучшем случае три года.
— Я знала об этом, — сочувственно вздохнула Лоис. — На твоем месте я поступила бы точно так же.
Я всего лишь хотела сказать, что это выше моего понимания, как тебе удалось остаться такой наивной!— Я в курсе, что детей не приносит аист, — заметила Бет.
— Уже что-то!
— Я действительно буду для тебя обузой, да? — Бет бросила на кровать вещи, которые держала в руках, и обернулась к сестре: — Если не хочешь, чтобы я ехала с тобой, я могу спокойно остаться. У меня есть папина страховка и…
— Не будь дурочкой! Твои родители заботились обо мне, когда мои умерли. Самое малое, что я могу сделать… Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Америку. Родственники должны держаться друг друга.
Теперь, полгода спустя, Бет поняла, как странно Лоис претворила в жизнь свое решение. Сначала настояла, чтобы Бет закончила секретарские курсы, хотя в Нью-Йорке они стоили гораздо дороже, а потом не разрешила воспользоваться ни одной из вакансий, предложенных организаторами курсов.
— Знаю я их работу, — отмахнулась Лоис. — Юристы, бухгалтеры, доктора — всем за пятьдесят. Тебе нужен мужчина до тридцати пяти лет.
— Я ищу работу, а не мужа.
— Нет. Ты ищешь и работу и мужа. А самый лучший способ найти мужа — это найти молодого босса. А если пойдешь на работу, которую предложит колледж, то, в конце концов, останешься старой девой.
— Кто бы говорил! — возмутилась Бет. — Сколько раз за эту неделю ты работала допоздна? И это несмотря на то, что твой босс женат!