Лев Григорьевич Жданов
Последний фаворит (Екатерина II и Зубов)
Читателю наших дней имя Льва Жданова, вероятно, ничего не говорит. Оно не встречается в популярных литературных энциклопедиях и справочниках, хотя известный литератор конца XIX – начала XX века Леон Германович Гельман, писавший под псевдонимом Лев Жданов, прожил долгую жизнь и написал более двадцати исторических романов. Л. Г. Гельман родился в 1864 и умер в 1951 году.
Свою карьеру Лев Жданов начинал в качестве переводчика. В 1893 году в его переводе вышла популярная во Франции в начале XIX века повесть Ж. Казотта «Влюбленный дьявол». Книга возбудила интерес, но критики отметили некоторую неровность перевода.
В 1895 году на сцене московского Малого театра была поставлена пьеса Жданова «Она жизнь поняла», а в 1898 году – «Ночной пикник».
В начале 1900-х годов с пьесами Жданова «Под колесом», «Враг души и тела», «Санкт-Питербурх» знакомится театральный мир Петербурга.
В знаменитом «Словаре русских писателей» С. А. Венгерова, переизданном в 1910 году, Лев Жданов упоминается как современный русский драматург.
Работая над пьесами, Л. Г. Гельман с увлечением изучает русскую историю, увлеченно работает с архивными материалами. В результате упорного труда и благодаря природным дарованиям в короткий срок появляется серия исторических романов: «Стрельцы у трона», «Царь Иоанн Грозный» и исторические хроники.
Романы имеют успех особенно у юных читателей. И уже в 1912 году совершенно неожиданно для многих выходит четырнадцатитомное, а чуть позже и тридцатитомное Собрание сочинений Л. Жданова. Журнал «Вестник Европы» отозвался на это следующим образом: «Живое изложение, умелый диалог, множество выражений, взятых из старинных источников, – все это делает хроники г. Жданова занимательными и полными исторического интереса».
Если учесть, что, кроме работы над историческими произведениями, Жданов пытался создать так называемую «летучую библиотеку» (для легкого чтения), куда он включал свои бытовые романы, можно только поразиться его огромной работоспособности.
Читатели были увлечены романами Л. Жданова, а критики, греша излишней резкостью, обвиняли автора в неточностях, отступлении от истины, фамильярном изображении исторических лиц.
Обращаясь к творчеству своеобразного, талантливого писателя, надеемся, что его исторические романы будут интересны и современному читателю.
Изобретать – легко, делать
открытия – весьма трудно!
От автора
По особым условиям своей исторической жизни Россия только за последние десятилетия получила возможность… узнать подробно все, что делалось за прошлое время в недрах… народа и там, на верхах его, где вершились судьбы царства – иной раз по приговорам рока, а порою и по прихоти «случайных» людей, случайных вершителей народной судьбы.
Это одна из главных причин малого знакомства масс с прошлым родной земли. Есть еще и другие, не менее важные.
Грамотность даже в высших кругах общества или прививалась весьма туго, или направлена была в сторону иноземных образцов. Не только при дворе, где общество всегда больше международное, чем национальное, и в высшем русском сословии вообще немецкий и, особенно, французский язык был более известен как литературный, чем свой собственный, русский.