Читать онлайн «Жизнь в наше время»

Автор Джон Кеннет Гэлбрейт

A LIFE IN OUR TIMES MEMOIRS BOSTON HOUGHTON MIFFLIN COMPANY 1981 жизнь В НАШЕ ВОСПОМИНАНИЯ Перевод с английского О. С. ВАСИЛЬЕВА Общая редакция и предисловие доктора экономических наук С. М. МЕНЬШИКОВА МОСКВА «ПРОГРЕСС» 1986 Ггдактор Т, Л. Комарова Редакция литературы по международным отпошеиням © 1981 by John Kenneth Galbraith (g) Предисловие, перевод ва русский язык с сокращениями издательство «Прогресс», 1986 080/. 000000-217 000(01)— 86 ~~J°~~ ПРЕДИСЛОВИЕ С автором этой книги я познакомился в сентябре 1907 года. Будучи в Гарварде, я получил от пего при- глашение отужинать и побеседовать в его большом двух- этажном доме на тихой улочке в песколышх шагах от шумной и многолюдной Гарвард-сквер. В то время паи- более известная книга Гэлбрейта «Новое индустриальное общество» только что вышла из. печати, но ее основные положения были известны из лекций, с которыми автор выступил по Би-би-си. Я написал по этому поводу по- дробную статью для еженедельника «За рубежом», где, помимо изложения и анализа, было много критики. При- дя в дом к Гэлбрейту, я сказал, что, прежде чем пользо- ваться его гостеприимством, хотел бы сообщить, что я паппсал о его лекциях. Мы тут же присели на диванах в его огромной гостиной, и я с листа перевел ему свою статью, не щадя самолюбие хозяина и не смягчая силь- пых выражений. Гэлбрейт слушал внимательно и ни разу не прервал. Когда я закончил, он сказал, немного подумав: «Разуме- ется, Вы пе ждете, что я с ходу приму все Ваши аргу- менты. Скажу прямо: со многим я не согласен. В чем-то Вы, бесспорно, правы.
Я, конечно, хуже Вас знаю работы Ленина, но Ваше замечание о том, что пекоторые из моих так называемых открытий были впервые сделаны им, ме- ня потрясло. Я надеюсь, возможно с Вашей помощью, найти соответствующие места в произведениях Лепипа, По главное не в этом. Главное в том, что вся Ваша статья выдержана в духе строго научной полемики и Вы ни ра- зу не переходите ее границы». С этими словами он поднялся, подошел к одпой пз полок и взял в руки средней толщины журнал. «Вот, — сказал он, — почитайте, что обо мпе пишут некоторые мои коллеги — американские экономисты. Поглядите, это займет не много времени». Более злобные и, прямо скажем, несправедливые сен- тепции мне давно пе приходилось читать. Это был типич- ный пример того, что у нас пазывают «заушательской 5 критикой». Больше всего меня поразило то, что ярость рецензента была направлена не против классового про- тивника, а против человека, который стоял па принци- пиальных позициях защиты капиталистического строя. Под статьей стояла подпись профессора Массачусетского технологического института, одного из столпов теории экономического роста. Кончив читать, я отложил в сто- рону журнал и взглянул на хозяина. Гэлбрейт понял, ка- кова моя реакция, она не была для него неожиданной. Он был мрачен. «Как видите, — сказал он, — Вы можете совершенно сдокойно и с чистой совестью пользоваться моим госте- приимством. Пойдемте-ка ужинать».