Читать онлайн «Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка»

Автор Виктор Виноградов

К СТОЛЕТИЮ СО ДНЯ ГИБЕЛИ А. С. ПУШКИНА ЯЗЫК ПУШКИНА ACIDEMIA Моек па—Ленинград В. В. ВИНОГРАДОВ ПУШКИН И ИСТОРИЯ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА А С A D Е М 1 А 193 5 Су пер -обложка и переплет по рисункам Л. Свиталъского ПРЕДИСЛОВИЕ Мое исследование языка и стиля Пушкина первоначально распадалось на две книги: 1) Язык Пушкина; 2) Стиль Пушкина. Но необходимость уяснить историческую связь изменений пушкинского языка с общим процессом эволюции русской литературной речи в первой трети XIX века привела к подзаголовку первой книги: «Пушкин и история русского литературного языка». В связи с расширением круга исторических сопоставлений пришлось несколько сузить тему о пушкинском языке. Я должен был вынуть из книги две большие главы — <сО синтаксисе Пушкина)> (в связи с вопросом о французском влиянии на русский литературный язык) и «О структурных формах пушкинского слова». Они войдут в книгу о стиле Пушкина. Вместе с тем я сжал до предела ссылки на пушкинскую повествовательную и историческую прозу, надеясь посвятить языку и стилю пушкинской прозы особую работу. Вштп. Виноградов 1933 года, марта 12 ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Язык Пушкина, как и вообще история русского литературного языка — область еще почти не исследованная литературоведами и лингвистами. Поэтому Academia, особенно в связи с наступающим в 1937 году столетием со дня гибели великого поэта, считает целесообразным предложить вниманию советских литературоведов труд В. В.
Виноградова. Книга эта отличается богатством содержащегося в ней языкового материала, очень большим количеством примеров и сопоставлений, помогающих конкретно уяснить себе творческую литературно-языковую работу и борьбу Пушкина на фоне различных течений литературного языка его эпохи. Очевидны, вместе с тем, и слабые стороны работы В. В. Виноградова. Его исходные положения, методология, классификация и обобщения носят эклектический характер. Неотчетливо сформулированы и требуют подробного анализа позиции В. Виноградова по ряду важнейших проблем лингвистической теории и в области понимания русского историко-литературного процесса. Книга В. Виноградова, несмотря на отмеченные недостатки, даст литературоведу ценный материал для изучения творчества Пушкина и для дальнейших плодотворных исследований по истории русского литературного языка. ACADEMIA ЯЗЫК ПУШКИНА I Пушнин и проблема национального языка § 1. Изучение Пушкинского языка — задача, без решения которой нельзя понять историю языка русской литературы XIX века и историю языка повествовательных жанров общей письменной и разговорной речи в первой, половине XIX века. Существуют в пределах национального языка три разных социально-языковых системы, претендующих на общее, надклассовое господство, хотя они находятся между собою в тесном соотношении и взаимодействии, внедряясь одна в другую: разговорный язык господствующего класса и интеллигенции с его социально-групповыми и стилистическими расслоениями, национальный письменный язык с его жанрами и стилистическими контекстами и язык литературы с его художественными делениями.