Annotation
Вследствие самой природы и истории дзэн-буддизма не существует ни определённой программы обучения, ни стандартного учебника классического учения. Большая часть материала, который бы потребовался для создания истории дзен-буддизма и общепринятом смысле слова, фактически отсутствует. Но среди поистине бесчисленною множества признаваемых сочинений, созданных многими и многими наставниками и школами, возникавшими и уходившими м небытие за долгие столетия истории дзэн-буддизма, безусловно, выделяются те, что составили изначальный свод классических дзэнских историй и связываются с так называемыми «Пятью домами дзен-буддизма».
Томас Клири
ВВЕДЕНИЕ
ДОМ ГУЙ-ЯН
БАЙ-ЧЖАН
ГУЙ-ШАНЬ
ГУЙ-ШАНЬ И ЯН-ШАНЬ
СУНЬ-ДЗИ
ДОМ ЛИНЬ ЦЗИ
ХУАН БО
ЛИНЬ-ЦЗИ
ЮАНЬ-У
ДОМ ЦАО ДУН
ЯО-ШАНЬ
ЮНЬ-ЯНЬ
ДУН-ШАНЬ
ХУН-ЧЖИ
ДОМ ЮНЬ-МЭНЯ
СЮЭ-ФЭН
ЮНЬ-МЭНЬ
МИН-ЦЗЯО
СЮЭ-ДОУ
ДОМ ФА-ЯНЯ
СЮАНЬ-ША
ГУЙ-ЧЭНЬ
ФА-ЯНЬ
ЮН-МИН
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Санскритские имена
Приложение 2. Китайские термины
Приложение 3. Технические термины
Приложение 4. Дзэнские истории
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Томас Клири
Пять домов Дзэн
ВВЕДЕНИЕ
Когда после падения династии Хань (206 до н. э. — 220 н. э. ) буддийское учение утвердилось в Китае, оно высвободило огромный творческий потенциал народа, сдерживавшийся в течение столетий.
Четыре века главное направление китайской культуры было стиснуто в узких рамках ортодоксального конфуцианства, в котором правящий дом Хань находил опору и поддержку своему владычеству.Немаловажным следствием появления буддизма в Китае стало и развитие даосизма, исконной духовной традиции страны. Даосизм обрёл высокую религиозную и литературную утончённость и стремился подражать необычайно богатой интеллектуальной и эстетической выразительности буддизма. Тем не менее, несмотря на быструю экспансию даосизма, китайское общество, ставшее в постханьскую эпоху куда более интернациональным, нашло буддийское учение в высшей степени привлекательным. Так в живой синкретической культуре нового Китая обе религии существовали бок о бок, заимствуя друг у друга.
Пока китайские интеллектуалы с упоением предавались изучению буддийской литературы и постижению буддийской учёности, буддийские учителя принимали активное участие в восстановлении и духовном возрождении территорий, истощенных войнами за столетия беспрестанных конфликтов, последовавших за крушением казавшегося незыблемым порядка. Приходили к власти и исчезали в небытие недолговечные династии, влияние которых порой не распространялось за пределы окрестностей столичного города, но, в конце концов, китайские правители, взяв, видимо, пример с центральноазиатских, начали принимать буддизм в качестве официальной религии.
В отличие от конфуцианского учения буддийское было интернациональным по своему характеру и не имело специфических этнических и культурных чёрт. Буддизм, как и друидизм в доримской Европе, кроме того, что являл собой сокровищницу многих направлений человеческого знания, выполнял ещё и роль посредника в отношениях между различными государствами и культурами на большей части Азии, причём даже — а возможно и особенно — в те времена, когда людям казалось, что на всём белом свете полыхают войны.