А. А. Асоян
ДАНТЕ
И
РУССКАЯ
ЛИТЕРАТУРА
СВЕРДЛОВСК ИЗДАТЕЛЬСТВО УРАЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
1989
ББК Ш5 (0)-31
А 906
Научный редактор доктор филологических наук, профессор А. А. Илюшин (МГУ)
Рецензенты: доктор филологических наук, старший научный
сотрудник, В. Н. Кутейщикова (ИМЛИ АН СССР); кафедра русской и
зарубежной литературы Уральского университета
Асоян А. А. А 906 Данте и русская литература. Свердловск: Изд-во
Урал, ун-та, 1989. 172 с. ISBN 5-7525-0060-5
В монографии впервые в отечественном и зарубежном
литературоведении рассматриваются существенные этапы восприятия
«Божественной Комедии» Данте в России и характер связей творчества русских
писателей XIX — начала XX века с литературно-философским наследием
итальянского поэта. Книга рассчитана на специалистов по русской и зарубежной
литературе, студентов-филологов и читателей, интересующихся историей
русской культуры.
4603020000-60
182(02)-89 ББК Ш5 (0)-31
ISBN 5-7525-0060-5 © Издательство Уральского университета, 1! Могут сказать, что в этой книге я
лишь составил букет из чужих цветов,
а моя здесь только ленточка, которая
связывает их. МОНТЕНЬ
ОТ АВТОРА
Эта книга о «русском Данте» — о восприятии
великого итальянского поэта в России. Гомер, Шекспир, Вольтер, Гете... . О связях русской
литературы с классическим наследием этих писателей,
без которых невозможно представить мировую культуру,
написаны фундаментальные труды. К сожалению, Данте,
патриарху европейской литературы Нового времени,
повезло значительно меньше. Между тем интерес к нему в
России XIX — начала XX века был глубок и плодотворен. К сочинениям Данте, и прежде всего к «Божественной
Комедии», живую деятельную заинтересованность
проявляли Пушкин и Гоголь, Герцен и Вл. Соловьев, Вяч. Иванов и Ал. Блок. Эти имена сами по себе возбуждают
пристальное внимание к проблеме «русского Данте», к
типологическим и преемственным связям творчества русских
писателей с «Божественной Комедией» и другими
произведениями гениального мыслителя и поэта.
Изучение межлитературных связей расширяет наши
представления о структурном и идейном единстве
мировой литературы, обнажает те особенности творческой
индивидуальности русских писателей и всего
литературного процесса в целом, которые лучше всего заметны
при сопоставлении отдаленных по времени и этнически
разнородных, но функционально эквивалентных явлений. Об этом свидетельствуют и работы советских
исследователей о дантовских мотивах в русской литературе: М. Н. Розанова, Д. Д. Благого, И. Н. Голенищева-Кутузова,
И. Ф. Бэлзы, Н. Г Елиной, А. А. Илюшина, Ю. М. Лот-
мана, Р. И. Хлодовского... В данной монографии о
восприятии «Божественной Комедии» в России предпринята
4
попытка продолжить их исследования. Особое внимание
в ней уделено тем отечественным писателям, в чьем
творчестве «Комедия» Данте отозвалась наиболее
действенно и глубоко. Ввиду ограниченного объема книги некоторые
разделы «Данте и А. Герцен», «Данте и А. Блок» пришлось
сократить, а разделы, касающиеся творчества В.