Читать онлайн «Хосров Дехлеви. Избранное»

Автор Амир Хосров Дехлеви

Дехлеви Амир Хосров

Стихи

АМИР ХОСРОВ ДЕХЛЕВИ

Стихи

Газели. Перевод Дм. Седых "Я рассказать печаль моих ночей... " "Свой лунный лик... " "Я в этот мир пришел... " "Скитаться на путях любви... " "Тюрчанка, пусть аллах тобой не почитаем... " "Все, кто в этот мир приходят... " "О, налей сегодня чашу... ". "Нищета намного сладостнее царства... " "Сто сердец пылают... ". . "В этом мире всех наездниц... " "О черный мрак разлуки... " "Я луной тебя назвал бы... " "Напрасны проклятья... ". . "Ты - статуя, ты - идол... " "Сердце к ней ушло... " "Сердце, верящее в то, что красавиц покорит... " "Когда источаешь улыбкою мед... "... "Не думай, что влюбленные - Адамовы сыны... " "О, верь, тебя не заменю... ". "Ты для меня была предвечности зарею... " "Тюрчанка знает, как пытать... " "Вынув сердце, в душу ты пришла... " "Тайно пришла на рассвете... " "Стар, но от любви не освободиться... " "Ты мне ответишь на зов едва ли... " "Как мне жить, скажи... ". . "Нет стройнее стана под луною!. . " "Не пристало мне притворство... " "У большинства людей... ". . "Куда уйти, куда от мук укрыться?. . " "Ты - душа, какою душу видит мир...

" "Не считай, что я бесправен... " "У роз твоя, о роза, красота... " "Наполнен кубок мой печалью по края... " "Ночь кончается, но чашу вновь налей!. . " "Как могу я счастье встречи обрести... " "Зачем скрываешь лик?. . ". . "Отчего уста смеются... "... "Настала ночь, и та свеча... ". "Прошла!. . И вслед ушла душа... " "Дождусь ли вновь тебя... ". "О любимая, вино у тебя всегда водилось... " "Коль счастье близости с тобой... " "Того, кто честь из-за любви... "

ГАЗЕЛИ

Я рассказать печаль моих ночей не в силах, Любя, рыдать и петь, как соловей, не в силах.

Вглядись в мое лицо, и ты поймешь, как таю, Но, вижу, ты понять тоски моей не в силах.

Взгляни на грудь мою в кровоточащих ранах, Терпение хранить я больше в пей не в силах.

Все же радуюсь тому, что ты проникла в душу, Хоть я к твоей душе найти ключей не в силах.

Быть может, мне вернешь похищенное сердце, Но слезно умолять: "О, пожалей!" - не в силах.

Его в твоих кудрях навеки я оставлю. Вернуть Хосров того, что взял злодей, не в силах.

* * *

Свой лунный лик яви молящему о встрече И услади мой слух чарующею речью.

О скатный жемчуг слов, жемчужницей хранимый! Жемчужницу открой, да будут перлы зримы.

По створки где ее? Ты их рисунок зыбкий, Коль все же есть они, яви своей улыбкой.

Яви свой аромат, и я из мертвых встану, Узнаю по нему рисунок тонкий стана.

О локоны твои! Они чернее ночи. Явись, и станет ночь светлее и короче.

Сказала: "Жду тебя у своего порога". Не убивай мечту и укажи дорогу.

Мой идол, мой кумир, пе будь со мной сурова! Среди влюбленных нет влюбленнее Хосрова.

* * *

Я в этот мир пришел, в тебя уже влюбленным, Заранее судьбой на муки обреченным. Ищу с тобою встреч, ищу, как озаренья, Но гордость не могу забыть ни на мгновенье. О смилуйся и скинь густое покрывало, Чтоб сердце пало ниц и бога потеряло! Отбрось надменность прочь, лицо приоткрывая, Чтоб гордость вознесла меня в обитель рая. Л если ты меня не удостоишь взглядом, Покину этот мир, что стал при жизни адом. Нет, сердца никому не дам пленить отныне, Чтоб жить в его плену отшельником в пустыне. И что же услыхал Хосров в ответ на стоны: "Придет и твой черед, надейся, о влюбленный!"