Читать онлайн «Налле Лапсон»

Автор Кнутсон Йоста

Йоста Кнутсон

Налле Лапсон

Text © Gösta Knutsson

Illustration © Eva Alexandrowa-Lefferts

First published by Bonnierförlagen AB

Published in the Russian language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden and Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency, Sweden

Иллюстратор Эва Александрова-Леффертс

© Екатерина Чевкина, перевод на русский язык, 2019

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2019

Глава первая

Мама, ты что, не слышишь, это же я, Налле Лапсон!

Весенним утром в самой чаще огромного леса проснулся медвежонок Налле Лапсон. Он проспал столько дней и ночей напролет, что и в самом деле пора было просыпаться.

Налле Лапсон сел и огляделся заспанными глазами-бусинками.

Где же мама?

– Мама! – крикнул он.

Никто не ответил.

– Странное дело, – огорчился Налле Лапсон.  – Мама ведь обещала никуда не уходить, пока я сплю.

Налле Лапсон встал на задние лапы, вытянул шею и посмотрел по сторонам.

– Мама! – снова крикнул он.  – Ты что, не слышишь, это же я, Налле Лапсон!

Однако мамы нигде не было, и никто не откликнулся.

Тут наверху зацокали, и из еловых веток высунулась беличья мордочка.

– Твоя мама ушла! – крикнула белка.  – Уже несколько дней назад!

– Очень странно, – сказал Налле Лапсон и прищурился.  – Она ведь точно обещала никуда не уходить. Может, за едой пошла?

– Далеко же эта еда, – съехидничала белка.  – Потому что мама твоя ушла еще в четверг. Или, может, в пятницу.

– А сегодня у нас что? – спросил Налле Лапсон.

– Вторник. Или, может, среда, – ответила белка.  – Юхан, мы сядем наконец завтракать или как?

– Что-что? – переспросил Налле Лапсон.  – В смысле, вот это, последнее, это ты к чему?

– Я разговаривала с мужем, – отрезала белка.  – Насчет завтрака. Нашего с ним.

– Ну ладно, – вздохнул Налле Лапсон и облизнул нос.

– Вот именно, – ответила белка.

– Мне по утрам ужас как хочется есть, – признался Налле Лапсон.  – А ты не видела, в какую сторону мама ушла?

– Туда, – ответила белка и махнула пушистым хвостом.  – Или туда, – она махнула хвостом в противоположную сторону и скрылась из глаз.

Налле Лапсон почесал в затылке.

– Все это очень и очень печально. Пожалуй, надо идти искать маму. Может, она не так и далеко ушла.

Поскольку белка показала в обе стороны сразу, он пошел в третью – ту, что между одной и другой.

Он шел и шел. Лес был огромный. Ели, громадные ели и ничего, кроме них.

Время от времени Налле Лапсон останавливался, вслушивался, а потом кричал:

– Мама! Мама! Ты что, не слышишь, это же я – Налле Лапсон!

Но только ели шумели ему в ответ.

Лапа за лапу, он брел и брел весь день напролет и страшно устал. И отчаянно проголодался. Чтобы немного утолить голод, он даже съел старую еловую шишку, но она оказалась такая невкусная!

Вскоре совсем стемнело. Измученный Налле Лапсон забрался в щель между двух замшелых валунов.

– Уж завтра-то я найду маму! – сказал он и уснул.

Глава вторая

Глянь-ка, Карлсон, кто это там?

Когда наутро несчастный сонный Налле Лапсон проснулся, солнце стояло уже высоко.

Он протер глаза, зевнул и побрел дальше.

«Куда-нибудь я точно приду, – думал он.  – Во дворец Горного короля, про которого мне мама читала сказки, или в Бастутрэск, или в Со́бес, или еще в какое-никакое приличное место».