Читать онлайн «Русско-туркменский словарь общетехнической лексики»

Автор Приходько А.М.


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ
ХАРЬКОВСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ
АВТОМБИЛЬНО-ДОРОЖНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
КАФЕДРА ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ
УЧЕБНІЙ СЛОВАРЬ
ОБЩЕТЕХНИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ
rusça – türkmençe
Рекомендовано методичною радою ФПІГ, протокол № 2
від 30. 09. 2013
Харьков
2014
УДК 81᾿374
ББК 92
Составитель: Приходько А. М.
Рецензенты:
Дубичинский В. В. , докт. филол. наук, проф. , ХНТУ «ХПИ»
Голобородько К. Ю. , докт. филол. наук, проф. , ХНПУ имени Г. С. Сковороды
Учебный словарь общетехнической лексики / А. М. Приходько. - Харьков: ХНАДУ, 2014. -276с.
Словарь содержит около 4 000 слов и словосочетаний по математике, физике, химии, начертательной геометрии, черчению и др. , в том числе лексику, употребительную в общенаучном стиле речи.
Предназначен для студентов из Туркменистана, обучающихся в технических вузах Украины.
Навчальний словник загальнотехнічної лексики / А.
М. Приходько. - Харків: ХНАДУ, 2014. -276с.
Словник містить біля 4 000 слів та словосполучень з математики, фізики, хімії, нарисної геометрії, креслення та ін, у тому числі лексику, яка вживається у загальнонауковому стилі мовлення.
Призначено для студентів із Туркменістану, які навчаються в технічних вузах України.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящий «Учебный словарь» предназначен для туркменских студентов технических вузов, преимущественно первого года обучения русскому языку. Он содержит лексику учебников и учебных пособий, а также наиболее типичные сочетания слов и терминологические сочетания, характерные для той или иной учебной дисциплины.
Цель данного пособия – помочь студентам из Туркменистана, впервые взявшим в руки учебник на русском языке, научиться понимать и применять русскую научно-техническую терминологию, овладеть основами своей специальности.
Отбор слов в «Словаре». Основным критерием включения слова в «Словарь» являлась его употребительность в учебниках, учебных пособиях и стенограммах лекций по общетехническим дисциплинам.
Для проверки целесообразности введения отобранных слов и словосочетаний были привлечены студенты из Туркменистана в качестве информантов.
Термины иноязычного происхождения приводятся в «Словаре» в том случае, когда в русском языке они употребляются в большом количестве словосочетаний.
Структура «Словаря» и грамматическая характеристика слова. Все слова расположены в «Словаре» в алфавитном порядке.
Видовые пары глагола помещаются одной словарной статьей. После имени существительного обычно указывается род. При отглагольных именах существительных, а также при отвлеченных существительных, образованных от основ качественных имен прилагательных и страдательных причастий с суффиксами -ость, -изна, -ота, обозначающих качества, свойства и состояния и сохранивших основное значение признака, дается указание на сильное (немотивированное) управление, например: восприимчивость (к чему); уменьшение ( чего) и т. п. Имена существительные приводятся, как правило, в единственном числе. Если же типичным для данного слова является употребление во множественном числе, то такое слово помещается в форме множественного числа, например: весы́ - мн. , terezi; gapan.
Смысловая характеристика слова.