А. и др. Б95 Учебный фразеологический словарь русского
языка: Пособие для учащихся нац. школ/Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Η. Μ. Шанский. —Л. :
Просвещение, 1984. —271 с. Фразеологический словарь содержит около 800 фразеологизмов русского языка,
представляющих собой необходимый минимум для овладения русским языком как
средством межнационального общения. В словаре дается толкование
фразеологизма, его стилистическая и грамматическая характеристика, показываются наиболее
типичные связи "фразеологизма в речи. Значение и употребление фразеологизмов
в речи подкрепляется речениями, цитатами из произведений художественной
литературы и периодической печати. В качестве приложения приводятся
семантические группы фразеологизмов, фразеологические обороты — синонимы,
антонимы, паронимы и указатель фразеологических оборотов
«"«"«-«· инф.
письно 84 ББК 81ЛМ
103(03)-84 * 4Р(°3)
© Издательство «Просвещение», 1984 г. ВВЕДЕНИЕ
Настоящий словарь представляет собой справочное пособие
для учащихся старших классов национальных школ, которые
овладевают русским языком как языком межнационального общения. Он входит в комплекс учебных пособий по русскому языку и
составлен с учётом требований программы1. По сравнению с толковыми словарями данный словарь
является справочником особым. Его образуют не отдельные слова,
независимые и самостоятельные по своему употреблению, а целые
сочетания слов, называемые фразеологическими оборотами или
фразеологизмами. Фразеологические обороты — важный строительный материал
языка. Как и отдельные слова, они могут служить для
обозначения предмета и явления (повестка дня, чувство локтя)', действия
и состояния (ломоть голову, болеть душой); свойств, качеств и
признаков лица или предмета (не робкого десятка, ни рыба ни мясо);
признака действия (во весь дух, засучив рукава, сломя голову). Фразеологические обороты могут выражать различные отношения
говорящего к высказываемой мысли (должно быть, может быть,
таким образом), чувства и эмоции человека (боже мой!, вот это да!,
что ты говоришь!), служить для организации и связи отдельных
частей высказывания в единое целое (в то время как, тем самым). Как и отдельные слова, фразеологизмы могут образовывать
морфологические формы, выступать в предложении в определённой
синтаксической функции. Вместе с тем фразеологизмы обладают целым рядом признаков,
которые отличают их от слов и свободных сочетаний слов.
1. Фразеологические обороты употребляются в речи как единое
целое по смыслу. Их значения не складываются из значений слов,
которые входят в состав фразеологических оборотов. Так,
фразеологизм на вес золота имеет значение «очень ценный, редкий,
дорогой», которое не является простой суммой значений составляющих
его слов.
2.