Читать онлайн «Русская диалектология: Лексика : Учебное пособие»

Автор Л. Блинова

о. и. БЛИНОВА РУССКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ ЛЕКСИКА Учебное пособие пгг ИЗДАТЕЛЬСТВО ТОМСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Томск — 1984 Б л и н о в а О. И. Русская диалектология. Лексика: Уч. пособие. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1984. — 7,21 л. — 50 к. 2000 экз. 4602000000. Учебное пособие содержит основные сведения о лексике' и фра­ зеологии русских диалектов: о ее составе, происхождении, употреб­ лении, системной организации, о типах лексико-фразеологических различий и т. д. , а также об областных словарях. В пособии, осве­ щающем соответствующие разделы программы, учтены - новейшие достижения в русской диалектологии и смежных лингвистических пауках, дривлечен большой фактический материал. Для студентов филологических факультетов. Рецензенты: к аф ед р а общего и сравнительно- исторического языкознания Омского университета; проф.
П а л а г и н а В. В. ; доц. Г е ц о в а О. Г. 4602000000 Б ------------------ ----- 139—82 1 7 7 (0 1 2 )-8 4 (О Издательство Томского университета, 1984 г. ПРЕДИСЛОВИЕ Кур<: « Р у с с к а я д^^aлeктoлoгия>^ за н и м а ет своеобразное ivfecTo в системе вузовских дисциплин филологического цикла. Этот курс не в х о д и т е число основных учебных д и с ­ циплин, какими я в л я ю т с я «Современный- русский л и т е ­ ратурный язык» и «И стория русского языка», считаясь дисцип^ 1иной вспомогательной, как, например, «Введение В языкознание», «Ис^тория литературного языка», « С т а ­ рославянский язык» и др. Н о роль курса « Р у сск ая диа- лектюлогия» превосходит его назначение всп ом огатель­ ной дисциплины. П р е ж д е всего потому, что русские н а ­ родные говоры, изучением которых зан и м ает ся д и а л е к т о ­ логия, я в л яю тся средством общения значительной части к ак русского (преимущественно сельского), т а к п нерус­ ского двуязычного населения Сове-^ского Союза. В при- 'ближенном исчислении н а местных д и а л е к т а х или полу- д и а л е к т а х говорит около половины русского и нерусско­ го двуязычного населения нашей страны. Аналогичное соотношение «говорящих сил» х а р а к т е р и зу е т многие другие государства. И м ея это в виду, французский уче­ ный и писатель Ш а р л ь Нодье справедли во заметил: «Кто не изучил внимательно roBojiOB своего язы ка, тот знает его только наполовину». Р о л ь курса « Р у с с к а я диалектология» в системе ф и ­ лологического о б р азо в ан и я определяется и тем большим научным и практическим значением, которое х а р а к т е ­ ризует д иалектологию . Р у с с к а я диалектология, з а р о ­ д и в ш а я с я в н е д р ах этнографии, в последние т р и д ц а т ь —■ сорок л е т д о б и л а с ь крупных успехов, превративш ись и оо при датка к этнографии, а п о з д н е е — к истории русского языка, в сам о ст о ятел ь н у ю лингвистическую дисциплину, Уровень которой поднялся д о уровня давно с ф о р ­ мировавшихся лингвистических наук. Одно из свиде­ тельств тому — начавшийся процесс дифференциации диалектологической науки, процесс вычленения из нее диалектной лексикографии, диалектной лексикологии, диалектной фразеологии, диалектной 'фонетики и т.