о. и. БЛИНОВА
РУССКАЯ
ДИАЛЕКТОЛОГИЯ
ЛЕКСИКА
Учебное пособие
пгг
ИЗДАТЕЛЬСТВО ТОМСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
Томск — 1984
Б л и н о в а О. И. Русская диалектология. Лексика: Уч. пособие.
— Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1984. — 7,21 л. — 50 к. 2000 экз.
4602000000. Учебное пособие содержит основные сведения о лексике' и фра
зеологии русских диалектов: о ее составе, происхождении, употреб
лении, системной организации, о типах лексико-фразеологических
различий и т. д. , а также об областных словарях. В пособии, осве
щающем соответствующие разделы программы, учтены - новейшие
достижения в русской диалектологии и смежных лингвистических
пауках, дривлечен большой фактический материал. Для студентов филологических факультетов. Рецензенты: к аф ед р а общего и сравнительно-
исторического языкознания Омского университета;
проф.
П а л а г и н а В. В. ; доц. Г е ц о в а О. Г.
4602000000
Б ------------------ ----- 139—82
1 7 7 (0 1 2 )-8 4
(О Издательство Томского университета, 1984 г. ПРЕДИСЛОВИЕ
Кур<: « Р у с с к а я д^^aлeктoлoгия>^ за н и м а ет своеобразное
ivfecTo в системе вузовских дисциплин филологического
цикла. Этот курс не в х о д и т е число основных учебных д и с
циплин, какими я в л я ю т с я «Современный- русский л и т е
ратурный язык» и «И стория русского языка», считаясь
дисцип^ 1иной вспомогательной, как, например, «Введение
В языкознание», «Ис^тория литературного языка», « С т а
рославянский язык» и др. Н о роль курса « Р у сск ая диа-
лектюлогия» превосходит его назначение всп ом огатель
ной дисциплины. П р е ж д е всего потому, что русские н а
родные говоры, изучением которых зан и м ает ся д и а л е к т о
логия, я в л яю тся средством общения значительной части
к ак русского (преимущественно сельского), т а к п нерус
ского двуязычного населения Сове-^ского Союза. В при-
'ближенном исчислении н а местных д и а л е к т а х или полу-
д и а л е к т а х говорит около половины русского и нерусско
го двуязычного населения нашей страны. Аналогичное
соотношение «говорящих сил» х а р а к т е р и зу е т многие
другие государства. И м ея это в виду, французский уче
ный и писатель Ш а р л ь Нодье справедли во заметил:
«Кто не изучил внимательно roBojiOB своего язы ка, тот
знает его только наполовину». Р о л ь курса « Р у с с к а я диалектология» в системе ф и
лологического о б р азо в ан и я определяется и тем большим
научным и практическим значением, которое х а р а к т е
ризует д иалектологию . Р у с с к а я диалектология, з а р о
д и в ш а я с я в н е д р ах этнографии, в последние т р и д ц а т ь —■
сорок л е т д о б и л а с ь крупных успехов, превративш ись и оо
при датка к этнографии, а п о з д н е е — к истории русского
языка, в сам о ст о ятел ь н у ю лингвистическую дисциплину,
Уровень которой поднялся д о уровня давно с ф о р
мировавшихся лингвистических наук. Одно из свиде
тельств тому — начавшийся процесс дифференциации
диалектологической науки, процесс вычленения из нее
диалектной лексикографии, диалектной лексикологии,
диалектной фразеологии, диалектной 'фонетики и т.