Хартманн Франц
Жизнь и доктрины Якоба Бёме
ЛОНДОН KEGAN PAUL, TRENCH, TRÜBNER, & CO. , LTD. [1891]
Начало
«Боголюбивый читатель! Если ты искренне и серьёзно желаешь посвятить себя тому, что божественно и вечно, то чтение этой книги будет для тебя очень полезным; но если ты не полностью решился вступить на путь святости, то тебе лучше оставить в покое священные имена Бога, в которых призывается Его высшая святость, потому что гнев Божий может разгореться в твоей душе. Эта книга написана только для тех, кто желает осветиться и соединиться с Высшей Силой, от которой они произошли. Такие люди поймут истинное значение содержащихся в ней слов, а также узнают источник, из которого пришли эти мысли».
Это антология трудов немецкого христианского мистика Якоба Бёме, отредактированная оккультным писателем Францем Хартманном. Хартманн был известным теософом, автором книг «С адептами» и «В пронаосе храма мудрости». Кроме того, что Хартманн упорядочил цитаты из различных книг Бёме в ряд тем («Ангелы», «Христос», «Искупление»), он в основном позволяет Бёме говорить самому. Бёме, типичный для мистиков, переживших экстатические видения, может вдаваться в загадочные подробности об устройстве вселенной и метафизической реальности, которая ее пронизывает. Это прекрасная справочная работа о мыслях этого глубокого мистика для студентов оккультизма.
Предисловие
Нижеследующее является попыткой представить в определенном систематическом порядке краткое изложение основных доктрин Якоба Бёме, чтобы дать общее представление о них и послужить введением к изучению работ Бёме. В данном случае я следовал плану, изложенному в превосходной, но теперь очень редкой книге доктора Й. Хамбергера. Заголовки параграфов предназначены для краткого изложения цитат, которые следуют за ними. Во многих случаях эти цитаты были сокращены, а в некоторых случаях я попытался передать их в более современной и понятной фразеологии, чем в оригинальном тексте, который очень часто был неясным и непереводимым. Это я сделал потому, что мне казалось гораздо более важным, чтобы публика, для которой написана эта книга, получила полное представление о доктринах Бёме, чем чтобы просто учёный филолог удовлетворил своё любопытство, получив точную форму, в которую Бёме облёк свои мысли. Добавляя некоторые свои замечания, я не ставил перед собой такой самонадеянной цели поправить, прокомментировать, объяснить или сделать более понятными труды Бёме; ибо само собой разумеется, для того, чтобы иметь возможность критиковать, исправлять или объяснять содержание боговдохновенной книги, критик или объяснитель должен быть боговдохновенным сам. У меня нет таких самонадеянных притязаний, но я хотел обратить внимание читателей на некоторые моменты, которые могут помочь им в понимании.