Читать онлайн «Сумасшедший»

Автор Стефан Вайнфельд

Вайнфельд Стефан

Сумасшедший

Ст. ВАЙНФЕЛЬД

СУМАСШЕДШИЙ

Перевод с польского 3. Бобырь

- Простите... можно войти?

Я был скорее изумлен, чем испуган.

- Как вы сюда попали?

- О... не стоит говорить. У меня свои способы... Поверьте, при минимальной ловкости и максимальном желании можно без труда попасть в любую квартиру.

- Вы, вероятно, не ожидали, что застанете меня дома?

- Наоборот, именно на это я и рассчитывал.

Я снова ощутил изумление - на этот раз из-за наглости своего посетителя.

- На что вы рассчитывали, мне безразлично. Прошу немедленно покинуть мой дом!

"Гость" преспокойно уселся в кресло.

- Вы не можете требовать от меня, чтобы я ушел, не объяснив вам, в чем дело.

- Я веду дела только с теми, кто входит сюда через дверь. Убирайтесь сейчас же, или...

Я протянул руку к ящику, где держу оружие. Однако гость был проворнее: в руке у него очутился револьвер, направленный прямо на меня.

- Не советую вам открывать ящик...

Я положил руки на стол.

- ... или звонить куда-нибудь. Вы должны выслушать меня!

Я покорился судьбе.

- Слушаю вас.

- Мне нужны деньги!

- Вы ошиблись в расчетах: деньги я держу в банке. При себе у меня лишь несколько сот франков.

Гость задумчиво покачал головой.

- Да, да, вы правы: это действительно похоже на попытку ограбления.

Но вы сами вынудили меня поступить так: я не могу уйти, пока вы меня не выслушаете.

- Я уже знаю: вам нужны деньги. - Хладнокровие постепенно начинало мне изменять.

- Мне нужны деньги, много, очень много. Для начала хватит двух миллионов франков, даже одного. Я не хочу отнимать их у вас, не хочу подачки, но прошу взаймы. Я предлагаю вам участие в выгодном деле: в обмен на свой вклад вы через полгода получите двадцать, даже пятьдесят миллионов!

- Странный способ приглашать компаньона: с револьвером в руках!

- Это просто пугач. - Он бросил револьвер на письменный стол. - Не будь этой игрушки, вы бы вышвырнули меня из комнаты раньше, чем я успел бы предложить вам что-нибудь.

Я почувствовал себя свободнее. Вся эта история начала забавлять меня.

- И все-таки вы попали не по адресу: я не занимаюсь выгодными делами.

- Именно поэтому я к вам и обращаюсь. Я ищу честного человека, абсолютно честного. В финансово-промышленных кругах такого не найдешь.

- Благодарю за комплимент; но неужели вы думаете, что, не занимаясь сделками и не разбираясь в них, я вложу значительную сумму в какое-то неопределенное и - простите за откровенность - довольно-таки подозрительное предприятие? Ведь я вас, в сущности, совершенно не знаю, не знаю даже, как вас зовут, мосье...

- Грижо, Анри Грижо.

- Рад с вами познакомиться, но совершенно не намерен стать вашим компаньоном.

- Через полгода вы получите сто миллионов франков!

Часы на камине пробили одиннадцать. За окном чернела ночь. Мне еще нужно было просмотреть критическую статью о живописи Пауля Клея и написать рецензию на осеннюю выставку молодых художников. Необходимо было раз и навсегда избавиться от этого нахала.

- Я не разбираюсь в делах, но то, что вы говорите, - чепуха! А может быть, и мошенничество. Неужели я, повашему, настолько наивен, чтобы поверить в ваши сомнительные обещания? Даже если бы вы предлагали мне участвовать в добыче алмазов...