Читать онлайн «Barkskins: A Novel»

Автор Энни Пру

Annie Proulx

Barkskins

To the memory of my high school teacher Elizabeth Ring, Maine historian, scholar and educator, who excited in me a lifelong interest in historical change and shifting disparate views of past and present.

To the memories of my sister Joyce Proulx Kostyn, brother-in-law John Roberts, writers Ivan Doig, Dermot Healy, Aidan Higgins and wildlife biologist Ronald Lockwood.

And for barkskins of all kinds — loggers, ecologists, sawyers, sculptors, hotshots, planters, students, scientists, leaf eaters, photographers, practitioners of shinrin-yoku, land-sat interpreters, climatologists, wood butchers, picnickers, foresters, ring counters and the rest of us.

Why shouldn’t things be largely absurd, futile, and transitory? They are so, and we are so, and they and we go very well together.

George Santayana

In Antiquity every tree, every spring, every stream, every hill had its own genius loci, its guardian spirit. These spirits were accessible to men, but were very unlike men; centaurs, fauns, and mermaids show their ambivalence. Before one cut a tree, mined a mountain, or dammed a brook, it was important to placate the spirit in charge of that particular situation, and to keep it placated. By destroying pagan animism, Christianity made it possible to exploit nature in a mood of indifference to the feelings of natural objects.

Lynn White, Jr.

I. forêt, hache, famille, 1693–1716

1.  Trépagny

In twilight they passed bloody Tadoussac, Kébec and Trois-Rivières and near dawn moored at a remote riverbank settlement. René Sel, stiff black hair, slanted eyes, yeux bridés—in ancient times invading Huns had been at his people — heard someone say “Wobik. ” Mosquitoes covered their hands and necks like fur. A man with yellow eyebrows pointed them at a rain-dark house. Mud, rain, biting insects and the odor of willows made the first impression of New France. The second impression was of dark vast forest, inimical wilderness.

The newcomers, standing in the rain waiting to be called to make their marks in a great ledger, saw the farmers clumped under a sheltering spruce.

The farmers stared at them and exchanged comments.

At his turn René made not only an X but the letter R—marred by a spatter of ink from the quill — a letter which he had learned in childhood from the old priest who said it was the beginning of René, his name. But the priest had died of winter starvation before he could teach him the succeeding letters.

Yellow Eyebrows regarded the R. “Quite the learned fellow, eh?” he said. He bawled out “Monsieur Claude Trépagny!” and René’s new master, a shambling, muscular man, beckoned him forward. He carried a heavy stick like a cudgel. Drops of rain caught in the wool of his knitted cap. Thick brows couldn’t shadow his glaring eyes, the whites so white and flashing they falsely indicated a vivacious nature. “We must wait a little,” he said to René.

The damp sky sagged downward. They waited. Yellow Eyebrows, the deputy whom his new master called Monsieur Bouchard, again bawled “Monsieur Trépagny!” who this time fetched a familiar; Charles Duquet, a scrawny engagé from the ship, a weakling from the Paris slums who during the voyage often folded up in a corner like a broken stick. So, thought René, Monsieur Trépagny had taken two servants. Perhaps he was wealthy, although his sodden droguet cloak was tattered.