I
О ЯЗЫКЕ
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ
і
jC
м ш
В. В. ВИНОГРАДОВ
О ЯЗЫКЕ
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
ЛИТЕРАТУРЫ
Государственное издательство
ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Москва 195&
Оформление художника
г. чеховского
ОТ АВТОРА
В истории развития филологической науки проблема
поэтического языка и проблема стилистики
художественной литературы изучались и развивались то в
границах языкознания, то выходили из пределов лингвистики
и, не получив права на постоянное жительство ни в одной
области словесных наук, временно обосновывались на
почве риторики, поэтики, эстетики слова и даже теории
литературы. Были попытки выделить изучение «языка» или
стилей художественной литературы в нейтральную зону,
в которой разрешалось охотиться как языковедам, так и
историкам литературы. Так, Л. Шпитцер рекомендовал
комбинирование литературного и лингвистического
исследования. «В конечном итоге безразлично, возникло ли
какое-нибудь наблюдение первоначально с той или с этой
стороны, поскольку оно должно во всяком случае под-
вергнуться контролю обеих сторон. И к чему нам снова
разъединять враждующих братьев, которые только что
примирились с таким трудом?» Однако важно, чтобы
специфичности объекта изучения — «языка» (или стилей)
художественной литературы — соответствовали и те по*
нятия, категории и методы, которые вытекают из
познания внутренней сущности или структуры этого объекта. По моему глубокому убеждению, исследование «языка>
(или, лучше, стилей) художественной литературы долж-
1*
3
но составить предмет особой филологической науки,
близкой к языкознанию и литературоведению, но вместе
с тем отличной от того и другого.
Настоящая книга
является первой из задуманной мною серии книг,
посвященных раскрытию общих и конкретно-исторических
проблем и задач этой еще не вполне
самоопределившейся науки. Заглавие этой книги «О языке художественной
литературы» гораздо шире ее содержания, но зато оно в
общепринятой формуле выражает замысел автора и его
планы.
•4
I
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
В СОВЕТСКУЮ ЭПОХУ
(Приемы, вопросы, итоги)
1
Рост духовной культуры, выражаясь в изменениях
языка, порождает вместе с тем обостренную
требовательность и интерес к слову, к произведениям
словесно-художественного творчества. В эпоху глубокого
преобразования жизни общественная роль филологии как науки
о языке и литературе, о словесной культуре народов,
а также о методах истолкования литературных
произведений становится особенно важной и влиятельной. Для истории русского народа (так же, как и для других
народов СССР) такова советская эпоха. В это время напряженное внимание ученых
обращается к таким областям исследования, которые до тех
пор оставались в небрежении. Понимание и толкование
литературного текста — основа филологии и вместе с тем
основа исследования духовной, а отчасти и
материальной культуры. Путь к достижению полного и
адекватного осмысления литературного произведения
указывается и определяется тремя родственными
дисциплинами: историей, языкознанием и литературоведением,
их гармоническим взаимодействием.