Pavel Brycz
I, City
AN APPEARANCE, HEROIC
If you stop at the corner of two streets — there among the small houses you might know as Na Špačkárně, in the quarter of the city irreversibly called Stalingradská (at least that’s what people still call it, for there is no greater paradox of history than calling the small by great names) — you will encounter two memorials to the victims of the miners’ strikes of Most.
The strikes numbered two, during them eight people were shot. One strike was in 1920, the second and more famous one in the Year of Our Lord 1932. I am not a poet, I am a city, ill equipped to write about the affairs of people. I am a city, a new city. I cannot bear witness to the past, I can describe only what I see.
And here, among the full-grown, needle-leaved shrubs, I see a stone.
And on the stone:
THIS & THAT, FROM HERE & THERE, AGE, MINER
THIS & THAT, FROM HERE & THERE, AGE,
MASTER SHOEMAKER
One sunny day in June, a twenty-six-year-old poet born in Old Most brought his friend Pedro from Lisbon to the memorial.
The poet thought he’d introduce his friend, the Portuguese poet, to the utter absurdity he experienced in his every encounter with the memorial to the miners’ strikes. He laughed at the mere memory of the Youth League shirts worn by he and his Gymnasium classmates, released from afternoon lessons and obliged to stand astride the officers of the army and the people’s militia. Comrades laid wreaths, another comrade delivered a speech, and after the address the
And they couldn’t stand the
But they liked playing pranks.
“So we also sang the
“We sang, and in so doing we laughed at their parades, at their memorials, at their eternal fear of a freedom that for them was only the recognition of necessity. ”
Most’s poet finished his story, and approached the memorials. The Portuguese poet read to himself the names of the long dead as well.
And, suddenly, they became completely serious, and forgot the laugh for which they had come. No longer was there the absurdity of the