Читать онлайн «Семь королевских невест»

Автор Тори Халимендис

Халимендис Тори

Семь королевских невест

ПРОЛОГ

— Что вы сделали? — возмущенно спросила я, отказываясь верить собственным ушам.

- Подали заявку от твоего имени, — флегматично повторил отец и взял из корзинки очередной кусочек хлеба.  — Передай мне, пожалуйста, ветчину, дорогая.

- Папа!

Мама бросила на меня укоризненный взгляд и подвинула поближе к отцу блюдо с ветчиной.

- Джемма, милая, не стоит кричать так громко. Ты ведь не хочешь подавать дурной пример своим сестрам?

- Прежде всего, — отчеканила я, — я не хочу участвовать в каком-то глупом конкурсе.

- Это не глупый конкурс, — возразила мама.  — Это старинная традиция.

- О которой вот уже сотни две лет никто и не вспоминал, — съехидничала я.

- Между прочим, — все тем же спокойным тоном вставил отец, — мы получили замечательный шанс поправить наши дела. Участницам конкурса выплачивается денежное вознаграждение.

- Если они доживают до финала! — взорвалась я.

Мама успокаивающим жестом погладила меня по руке.

- Уверена, в этот раз условия не будут столь жестокими, дорогая. Конечно, тебя ожидают, э-э, некоторые, скажем так, трудности. Однако же и награда более чем достойная, не так ли?

Я только вздохнула. Εсли уж родители вбили что-то себе в головы, то спорить бесполезно. Они никогда не желали слушать возражений, особенно мама. Но отбор невест для его величества согласно старинным традициям — это слишком даже для них. И не мешало хотя бы спросить, согласна ли я участвовать в этой авантюре. Впрочем, подобные мелочи могли ещё озаботить папу, но никак не маму. Так что с уверенностью можно сказать, что заявку от моего имени подавала она.

- Джемма, ты выйдешь замуж за его величество? — с любoпытством спросила крошка Лизбет.

- Вряд ли, дорогая, — вздохнула я.

- Но почему? Его величество такой красивый!

Беренис уҗе добралась до десерта, так что его величество, конкурс невест, мое вероятное замужество и прочие глупости ее интересовали мало.

Гораздо меньше, нежели кусок фруктового торта с взбитыми сливками.

- Джемма! — настаивала Лизбет.  — Почему ты не хочешь замуж за его величество?

- Дорогая, доедай кашу, не отвлекайся на разговоры, — мягко произнесла мама.  — Джемма, я бы хотела поговорить с тобой после завтрака. Задержись, пожалуйста.

Вcе ясно. Примется уговаривать меня не отказываться от участия в глупой авантюре. Я мрачно отодвинула от себя тарелку.

- Я уже сыта. Подожду тебя

в библиотеке, мама, хорошо?

- Хорошо, дорогая. Я скоро подойду. Только прослежу, чтобы твои сестры все съели.

Я улыбнулась через силу и встала из-за стола.

Расхаживая по библиотеке, я придумывала убедительные доводы того, что подписываться на сомнительную идею с конкурсом — несусветная глупость. Вот только озвучить их мне не удалось. Как и всегда, мама мигом повернула разговор в нужное ей русло.

- Девочки растут, — озабоченно заметила она.  — Им требуется не только новая одежда, но и достойное образование. А у нас, к сожалению, не хватит средств на оплату хорошего пансиона сразу для двоих. Если бы разница в возрасте у них была бы побольше, мы бы как-нибудь выкрутились. Заняли бы нужную сумму на год или два. Но они, увы, погoдки.