Читать онлайн «Корбо. Водяная Луна. Возвращение»

Автор Татьяна Милях

Корбо

Водяная Луна. Возвращение

Татьяна Милях

© Татьяна Милях, 2018

ISBN 978-5-4490-6561-2

основные части корабля

Часть третья. Водяная Луна. Возвращение

Глава 1

Предместье Ла-Рошели поражало буйством пышной растительности, причудливо перемешивая в лесах узловатые хвойные деревья с грациозными тропическими пальмами. Уютный парк, окружённый вековыми дубами, радовал взгляд посетителей кустами благоухающих роз, раскидистыми гортензиями и другими восхитительными цветами, над которыми порхали весёлые птахи, услаждая округу не то песенками, не то звонкими перебранками. Но гомон пернатых перекрывал радостный смех и возгласы людей, собравшихся на лужайке. Здесь на яркой траве замечательного уголка великолепного сада резвился темноволосый шестилетний мальчик. Вихрастый сорванец занимался фехтованием с пожилым мужчиной, разговаривая с господином на испанском. Расположившись неподалёку в плетёном кресле, за ними добродушно наблюдала красивая молодая женщина, на руках которой пристроилась милая девочка примерно двух лет, с такими же синими глазами и кудряшками светло золотого оттенка, как у матери.

– Отец, хватит мучить ребёнка! – воскликнула женщина, – Тэо уже устал.

– Вовсе нет! – возразил мальчишка, бросаясь в атаку на деда, но мужчина ловким движением неожиданным для человека его возраста, отбил удар малыша и засмеялся:

– Зато я устал, Тэо.  – признался старик, – Мама права, давай передохнём, – предложил он.

В этот момент на парковой дорожке появился статный широкоплечий мужчина и мальчишка радостно заорав бросился к нему навстречу и, запрыгнув на руки обвил шею руками.

– Папа, хочешь я покажу чему научился? – сверкая глазами, спросил постреленок уже на французском.

Отец улыбнулся и, опустив сына на землю, встал напротив, позволяя мальчонке показать приёмы, которым его обучил дед.

– Молодец! – похвалил он сына и взъерошил его и без того непослушные волосы.

Мужчина подошёл к жене, взял на руки дочь, полюбовался малышкой и поцеловал девочку в обе щёчки, а та лукаво улыбнулась отцу.

– Ты сегодня рано.  – удивилась женщина.

– Новый корабль спустили на воду раньше срока, и я подумал, что могу позволить себе подольше побыть с семьёй.

– Что-то ты темнишь, граф… – насторожено посмотрела на мужа девушка, – Собрался сам его опробовать? – догадалась она.

– Не сердись Эстель.  – виновато взглянул на жену мужчина, – Ты же знаешь, я должен лично убедиться, что всё в порядке.

После того, как капитан Корбо сделался графом де Дюраном и осел под Ла-Рошелью он занялся кораблестроением. Земли милорда расположенные южнее города, засаженные виноградниками, приносили бывшему пирату неплохой доход, а наличие собственных кораблей позволяло вести выгодную торговлю, как со старым, так и с новым светом. Большая часть команды осталась со своим капитаном и сопровождала торговые суда до места назначения или выполняла пассажирские, или торговые перевозки. Сам Теодор д Эмери де Дюран частенько отправлялся в недалёкие вылазки по морям, проверяя судоходные качества своих кораблей или лично доставляя особо ценные грузы. Но каждый раз, отправляясь в плаванье, мужчина выслушивал недовольство жены, беспокоящейся о нём. Порой, когда земля скрывалась за горизонтом, граф давал себе слово больше не отправляться в походы, поскольку и сам безумно скучал по любимой, но оказавшись на суше, снова рвался в море. Беспокойный характер и тяга к приключениям не давали отважному корсару усидеть на месте.