Уведомлений еще не было
7.1
Автор - Овсей Дриз
Подписчики

Овсей Дриз

1908 г. – 1971 г.
Овсей Овсеевич Дриз
Кураторы

Краткая биография автора

Еврейский советский поэт, писавший на языке идиш. Рос сиротой. Его отец Шика Дриз, почти сразу после свадьбы отправился за океан в поисках заработка и в пути скоропостижно скончался. Молодая вдова со временем вторично вышла замуж. И детство Шике Дриза-младшего прошло в доме деда — лудильщика в местечке Красное под Винницей. К деду часто заглядывали “на огонек” его соседи — такие же ремесленники, мастеровые, которые всегда тяжело работали, но никогда не теряли чувства юмора. Любили острое словцо,...

Еврейский советский поэт, писавший на языке идиш. Рос сиротой. Его отец Шика Дриз, почти сразу после свадьбы отправился за океан в поисках заработка и в пути скоропостижно скончался. Молодая вдова со временем вторично вышла замуж. И детство Шике Дриза-младшего прошло в доме деда — лудильщика в местечке Красное под Винницей. К деду часто заглядывали “на огонек” его соседи — такие же ремесленники, мастеровые, которые всегда тяжело работали, но никогда не теряли чувства юмора. Любили острое словцо, веселую песню. Закончив начальную еврейскую школу, Дриз поехал в Киев и поступил на работу на завод “Арсенал”. Одновременно учился в художественном училище, в Киевском институте искусства. Он мечтал стать скульптором. С детских лет рисовал, лепил. Но в полную силу его талант открылся в поэзии. Все его творчество пронизывают впечатления детства. В них, как из животворящего источника, черпает он язык, темы, картины, типы. В 1930 году вышел первый сборник стихов Овсея Дриза “Светлое бытие”. А в 1934 году — следующий сборник “Стальная мощь”. В том же году начинается его служба в пограничных войсках. Затем — война, которую он прошел “от звонка до звонка”. Демобилизация, вхождение в мирную жизнь Овсея Дриза совпадает с очень трудным периодом для еврейской литературы. Убит Михоэлс, разгромлен Еврейский антифашистский комитет. Закрыто издательство “Дер Эмес” (“Правда”). Надо было как-то жить, и Овсей Дриз работает в Москве маляром, лепщиком, гранильщиком мрамора. Признание, широкая известность пришли к Овсею Дризу на шестом десятке жизни. С начала 60-х годов его книги на еврейском языке и в переводе на русский выходят миллионными тиражами. На его тексты композиторы охотно писали музыку. По его пьесам снимали мультфильмы. Его стихи-сказки вошли в антологию сказок мира. Ему были рады в любых аудиториях: в детских садах, в школах, в рабочих коллективах. Он был полон новых замыслов. Но им не суждено было воплотиться. Не хватило жизни.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Овсея Дриза в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Овсея Дриза в жанрах .

Творчество Овсея Дриза

На нашем сайте представлены 156 книг автора Овсея Дриза. Самая популярная по мнению наших читателей "".

Детская художественная литература
8.0
0
0
250 золотых страниц. Выпуск 6. Лучшие произведения для детей дошкольного возраста
250 золотых страниц. Выпуск 6. Лучшие произведения для детей дошкольного возраста

Дорогой юный друг! Ты уже знаком с умным мышонком? Удивительной кошкой? Если не знаком - скорее открывай эту книжку! В ней ты найдешь самые лучшие произведения для детей, созданные известными писателями и поэтами. Стихи и сказки А.Пушкина,

8.0
0
0
Сказочный садовник
Сказочный садовник

Очень добрые и трогательные сказки для детей дошкольного возраста:"Сказочный садовник","Как на свете появился первый бублик","Бабушка Киш-Миш","Добрый силач","Старый дом".

8.0
0
0
Косичка короля
Косичка короля

Стихи детям.

Поэзия
8.0
0
0
Как сделать утро волшебным?
Как сделать утро волшебным?

Сборник стихов для детей дошкольного возраста еврейского советского поэта, писавшего на языке идиш, Овсея Овсеевича Дриза (1908-1971).

8.0
0
0
Лесной точильщик
Лесной точильщик

Для дошкольного возраста.

8.0
0
0
Мальчик и дерево
Мальчик и дерево

стихи перевод с еврейского Генриха Сапгира рисунки Виктора Пивоварова

Похожие авторы