Уведомлений еще не было
6.1
Автор - Слободан Шнайдер
Подписчики

Слободан Шнайдер

1948 г.
Slobodan Šnajder
Кураторы

Краткая биография автора

ШНАЙДЕР СЛОБОДАН (Šnajder Slobodan, 08.07.1948, Загреб) – хорватский драматург, прозаик, театральный критик. Изучал английскую филологию на философском факультете Загребского университета. Один из основателей в 1968 и до 1985 редактор театрального журнала «Пролог». Возникший на волне западноевропейских и собственно югославских молодежных движений конца 60-х, этот журнал объединил поколение, для которого театр стал одной из главных трибун политизированного времени. Требование к драматургии быть «...

ШНАЙДЕР СЛОБОДАН (Šnajder Slobodan, 08.07.1948, Загреб) – хорватский драматург, прозаик, театральный критик. Изучал английскую филологию на философском факультете Загребского университета. Один из основателей в 1968 и до 1985 редактор театрального журнала «Пролог». Возникший на волне западноевропейских и собственно югославских молодежных движений конца 60-х, этот журнал объединил поколение, для которого театр стал одной из главных трибун политизированного времени. Требование к драматургии быть «открытой и бескомпромиссной, критически ангажированной по отношению к важным, судьбоносным этическим, социальным, политическим и экзистенциальным проблемам нашего времени и пространства» во многом определило основы творчества молодых талантливых драматургов-новаторов (И. Бакмаз, Н. Фабрио, Т. Бакарич, Б. Сенкер). В 1970-е, когда после подавления хорватского национального движения наступили времена реакции, бунтарство ушло, откровенно политическая драма сменилась пьесами, в которых политика преломлялась в зеркале фарса, не теряя при этом трагического звучания. Получили распространение жанры гротесковой комедии и трагедии, сочетающие классические и авангардистские традиции. Эти принципы Ш. проводил в редактируемом им журнале и в своем драматургическом творчестве. В 1990, после создания независимой РХ, драматург был вынужден на десятилетие покинуть свою страну. В начале 2000-х он вернулся в Загреб, вернулись на хорватскую сцену и его драмы. Произведения Ш. переведены на иностранные языки и ставятся во многих европейских театрах. Первые публикации Ш. – эссе, театральная критика – появились в 1967. Первые драмы: «Минигольф» («Minigolf», 1969), «Истерическая сказка» («Histerična bajka», 1970), опубликованные в «Прологе», создавались под большим влиянием М. Крлежи. Оно проявлялось в перекличке отдельных образов, цитировании фраз и трагической сгущенности атмосферы драмы. В 1970-е Ш. освобождается от влияния Крлежи и переходит к созданию «другой драматургии» и «другого театра», вступая в творческий спор с любимым автором («Диалектический Антиколумб»/«Dialektički Anticolumbos», 1978). Он отходит от концепции непосредственной политической актуальности, основной темой для него становится собственно литература в лице ее отдельных, но весьма значимых представителей. Создавая не биографические драмы в их традиционном понимании, а «драму литературы как экзистенции», Ш. соединяет документы и биографические факты с философскими размышлениями, вводит большое количество цитат и литературных аллюзий, освобождает от мистификации жизнь известных писателей, делая попытку увидеть в эпизодах их жизни положение самой литературы в контексте своего времени. Героями его пьес стали знаменитый комедиограф XVI в. Марин Држич («Сон Држича»/«Držićev san», 1979), первый хорватский футурист, отправившийся на баррикады Барселоны, Я. Полич-Камов («Камов, картина смерти»/«Kamov, smrtopis», 1978), писатель-коммунист, расстрелянный хорватскими фашистами, А. Цесарец («Метастазы»/«Metastaza», 1977), венгерский революционер, сподвижник деятеля Коминтерна Белы Куна, ставший хорватским писателем, Э. Шинко («Confiteor», 1984, лат. «исповедуюсь», переносное значение – «покаяние»). Всё это писатели, для которых вопрос общественного смысла искусства был смыслом их творчества. В пьесе Ш. «Хорватский Фауст» («Hrvatski Faust», 1981), признанной лучшей в хорватской драматургии второй половины XX в., главным героем становится спектакль, т.е., как говорил сам писатель, «фикция, но фикция, использующая исторический материал». В основу ее сюжета положен подлинный факт – постановка 31 марта 1942 в Хорватском Национальном театре Загреба знаменитым хорватским режиссером Т. Строцци «Фауста» Гёте. Задуманное усташскими властями торжество было сорвано исполнителем роли Фауста В. Афричем: после премьеры он с группой актеров ушел к партизанам. Сохраненный в репертуаре спектакль переживает судьбу, присущую живому организму, – манипуляции, казни актеров и всевозможные трансформации. В сложной структуре пьесы реальность военного времени и места (Загреб в 1942–45) сочеталась с символической многозначностью, трагическим напряжением и гротесковым фарсом. Обозначенные именами героев Гёте или отвлеченно (Режиссер, Комиссар, Актер) персонажи пьесы в диалогах называют себя подлинными именами, или сам автор в ремарках раскрывает их настоящие имена. При этом облаченные в униформу, поверх которой наброшены соответствующие костюмы, актеры произносят текст, ничего общего не имеющий с гётевским. В нем речь идет о событиях в городе, радиосообщениях об указах властей, звучат намеки на готовящийся уход одних актеров в партизаны на фоне казни других. Главное действующее лицо пьесы – спектакль – окружают трагифарсовые сцены, например шутовская коронация в корчме хорватской короной итальянского принца Сполетто или сцена партийного собрания на освобожденной территории, когда голосованием решается вопрос о доверии к перешедшим на сторону партизан актерам. Перебрасывается мост и в современность с «ее конструктивно-оптимистической диалектикой планофикации коммунизма». Заключительный речитатив Фауста–Мефистофеля–Маргариты звучит как трагическое Слово о катастрофических годах человеческой цивилизации, на смену которым приходит «время социализма с его молодым сумасшествием», но «восходящие к кровавой метафизике военных лет опыты с коммунизмом уже не являются опытами без прошлого». Обращенная к одним из самых болезненных проблем современности драматургия Ш. вызывала и вызывает бурную реакцию, резко разделяя читателей и зрителей на принимающих и не принимающих ее. Достаточно сказать, что «Хорватский Фауст», как и несколько других драм Ш., поставленных в нескольких европейских театрах, до сих пор не имеет гражданства на хорватской сцене. Об этом писатель с горечью говорит в интервью 2009, объясняя, почему он вынужден был покинуть родину. Публикуются его новые, столь же политически актуальные драмы: «Змеиная кожа» («Zmijin svlak», 1995), «Черная комедия. Энциклопедия потерянного времени» («Crna komedija. Enciklopedija izgubljenog vremena», 2010), инспирированная судьбой сербского писателя Д. Киша, и проза, главным образом связанная с проблемами последнего десятилетия прошлого века: «Феноменология мелкого. Введение в реальную зоологию» («Fenomenologija sitnoga. Uvod u realnu zoologiju, 1996), «Начальный курс для меланхоликов – проза» («Početnica za melanholike – proza», 2006). (Г.Я. Ильина)
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Слободана Шнайдера в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Слободана Шнайдера в жанрах .

Творчество Слободана Шнайдера

На нашем сайте представлены 4 книги автора Слободана Шнайдера. Самая популярная по мнению наших читателей "".

Драматургия
8.4
0
0
Три пьесы
Три пьесы

Сборник пьес современного хорватского драматурга Слободана Шнайдера включает три произведения, созданные в последнее время этим автором, принадлежащим к поколению европейских "шестидесятников". Антивоенная драма "Змеиная кожа" (1995), "гиньоль" из жизни российских пенсионеров "У Белого лебедя" (1998) и фантазия о злоключениях хорватского пролетария под названием "Энциклопедия потерянного времени" ...

Современная зарубежная проза
0.0
0
0
Витражи. Лучшие писатели Хорватии в одной книге
Витражи. Лучшие писатели Хорватии в одной книге

Книга представляет русскоязычному читателю пеструю и при этом гармоничную картину хорватской литературы нашего времени. В нее вошли произведения так называемой новой хорватской прозы 1990-х годов из антологии "22 в тени", объединившей двадцать двух тогда совсем молодых и талантливых авторов, многие из которых сегодня имеют репутацию несомненных мастеров слова. А также тексты представителей более ...

Похожие авторы